Europeiska unionen
Lingsoft har varit Europeiska unionens översättningspartner i över 30 år. Vi säkerställer för vår del att översättningarna av dokumenten blir klara i tid och att texterna finns tillgängliga på olika språk för institutionernas och EU-medborgarnas användning. Vi är stolta över att vi genom vårt arbete får främja EU:s centrala värden, såsom flerspråkighet och kulturell mångfald. Våra innovativa smarta språklösningar stöder språkexperter i produktionen av högklassiga texter.
Referenser
EU-lagstiftning i ett kompakt paket ›
Europeiska unionens publikationsbyrå
Europaparlamentets texter med 10 språkkombinationer ›
Europaparlamentet
Ett krävande språkarbete på Europeiska kommissionen ›
Europeiska kommissionen
Våra lösningar
Terminologihantering ›
En konsekvent terminologi stöder din organisations processer och säkerställer att informationen är enhetlig. När man kommunicerar utåt gör terminologihanteringen att kommunikationen och varumärkesbilden hålls enhetlig på alla språk.
Kvalitetsgranskning ›
Koncentrera dig på budskapet och låt Lingsofts kvalitetsgranskning ta hand om detaljerna. Det är möjligt att skräddarsy kvalitetsgranskningsverktyget enligt önskemål när det behövs rättstavnings- eller grammatikkorrigeringar eller stilförslag för att skapa en smidig och naturlig text.
Översättning ›
Tillväxt och internationalism med hjälp av högklassiga översättningstjänster! Lingsoft är en pålitlig partner i alla lägen – professionell, innovativ och kostnadseffektiv. Vi beaktar ditt företags särskilda krav både angående texttyp och ordlista. Du kan lita på att översättningen alltid är korrekt och lämpar sig för sitt syfte.